5 poemas y un cuento breve de Michele “Bis” DRIEUX

Michele “Bis” DRIEUX es francesa. Pasó toda su infancia y adolescencia en Marruecos. Se graduó en Francia en Idiomas modernos y Turismo. Buscando nuevos horizontes, llegó a Venezuela por casualidad, y pasó ahí más de 40 años por amor. Trabajó como profesora de francés, coordinadora docente y artista, siempre con pasión.

Se ha desenvuelto paralelamente como artesana  elaborando tapices con aplicaciones y técnica mixta con temas del Maracaibo tradicional y las mujeres wayuu, así como adornos decorativos para mujeres y espacios. También es artista plástica plasmando a las mujeres marroquíes en tinta china o trabajo mixto con telas.

En la Alianza francesa de Maracaibo (Venezuela) adaptó cuentos infantiles y actuó como cuentacuentos acompañada con músicos/actores. Pertenece desde hace varios años al grupo literario de poesía Bitácora de Fuego con el cual se presentó en varios espacios culturales y escenarios con canto y poesía. El arte es su respiración.

Escribe poesía desde los 16 años. Sus temas son la identidad, la memoria, el desarraigo, el erotismo. Escribe cuentos cortos, ha terminado una pequeña obra teatral y una novela. Escribe en francés o en español, según la inspiración del momento. Vive actualmente en Chile.

***

POEMAS de Bis DRIEUX

POEMA 1

Entré descalza en la casa

la espuma de la orilla pegada en la piel

la melancolía como alga en mi cabellera

hundí mi cuerpo en las sabanas del ayer

en la fragancia atónita de los recuerdos

en la guata febril de tu almohada de plumas

y quise pintar de otoño tu ausencia

con pétalos de fuego

ya danzan los escorpiones en mi vientre

ya vuelan las brújulas de sangre en el norte de mis ojos

todavía espero

que la luna se arrodille ante mi

para lamer mis heridas

y cubrir de plata

la memoria de tu sonrisa

***

POEMA 2

Llegar y quedar varada

en la playa desnuda de mi memoria

hundirme en arenas celosas

guardianes de mis viajes y de tus edades

gritar tu nombre una y otra vez

y bautizarte

con el agua bendita

de mi llanto sacrilegio

***

POEMA 3

Mi cuerpo graba tu imagen

en recovecos inéditos

la fuerza de tu aliento en mi cuello

me ahorca como bufanda sagaz

cada día descifro otro signo

en el lenguaje de tus labios

que acarician mi piel

con marcas tribales de amor

tatuajes cómplices

***

POEMA 4

ciudad de cenizas

ciudad de nubarrones

de crepúsculos inéditos aún

ciudad de bocas en ventanas

de sueño de arena

quiero recostarme en ti

quiero estrechar tus calles

de azúcar morena

de saliva de lagartos inmemoriales

soñar con azulejos y piedras de luna

mientras el chasquido de las sabanas

irrumpe secretos …

en la fuente del patio

quiero reflejar mi rostro

oler el suspiro de los azahares y ver

tus manos de barro ancestral

forjar mi último lecho

quiero habitar tus ruinas

y dormir tendida

en la piedra caliza de tus altares

***

POEMA 5

voy a maquillar mi alma

detrás de una máscara de yeso

voy a secar mis lágrimas con polvo de nácar

y bañar mis ojos de estrellas lunares

voy a cubrir mi pena

con coloretes y carmines

trazaré en lo triste de mi boca

el pincel de una sonrisa

en mis párpados

la línea exótica de un sueño egipcio

voy a atreverme a mirar al mundo

más allá de mis pestañas postizas

voy a soplar guirnaldas de besos

con mis labios carmesí

voy a ser la payasa del circo

la de la cajita de bombones

sabes…

y voy a hacer mi última reverencia

antes de cerrar nuestro telón

CUENTO

LA JAULA

Una noche harta de silencio, de tedio,

de páginas blancas, de poemas inconclusos

de discursos estériles, de cartas vacías,

 ella decidió abrir la jaula

de puntillas, media dormida, se dirigió al balcón

ahí, entre helechos asmáticos y la rueda oxidada de un hámster,

colgaba la jaula,

abajo, el jardín parecía absorto en una neblina de fieltro verdoso

la brisa escarchada de la madrugada mecía levemente

la jaula de las palabras…

El candadito no ofreció resistencia

ahí estaban todas, acurrucadas en el fondo de la jaula

hechas una pelota, como un rollito de alambre,

un ovillo de círculos y de patas, de ganchos y de barras.

Por el centro todo estaba apretado, oscuro, apenas filtraba la luz invernal,

colgaban unas Pes de un hilo, las Haches se enganchaban de las Des como de un trapecio.  

Las primeras que lograron zafarse fueron las Ies, por lo delgado, obvio,

y en el esfuerzo, algunas hasta perdieron el punto o la diéresis,

pero poco a poco, al ver la puerta abierta, ocurrió un deslizamiento general, como de culebras asustadas,

y fueron desenredándose, deslizándose, colándose hacia improbables frases y párrafos, buscando el alumbramiento de … un texto ¿quizás ?

Ella asistía como hechizada a esa coreografía silenciosa, veía como

toda esa caligrafía en movimiento, esbozaba pasitos prudentes,

observaba el movimiento sigiloso de unos arabescos destinados a juntarse,

para ser escritos, leídos, descifrados, murmurados, declamados.

Algunas palabras corrieron con suerte,

Tierra plantó sus dos Erres en el suelo, y se sintió en casa, realizada,

Mar se tiró al agua del riachuelo, recogiendo y estirando la Eme para nadar hacia el estuario, y llegó a su destino,

Corazón perdió su acento como buen emigrante, pero no cambió gran cosa al asunto, y le ofrecieron hospitalidad en seguida,

Tú y yo partieron en búsqueda de los demás pronombres para poder conjugar a la brevedad,

Essssssperanza se estiró para poder abrir la ventana y ver el horizonte, que ya se encontraba en su lugar, 

Poco a poco algunas palabras encontraron donde y como expresarse,

otras sufrieron desavenencias,

te cuento que no lograron separar Discordia y Desacuerdo, que se enredaron con sus Ces y Eses,

Tímido perdió su punto y su acento y se fue apelotonando en un rincón del balcón,

No falto la Ira que perdió los estribos… ¡quería terminar con una A mayúscula ! ¡habrase visto!

Melancolía y Nostalgia, al contrario, lloraban para tener más “as” y “os”, y así suspirar mejor.

Bostezar se antojó de lo mismo, dispuesta a tragar más vocales con su bocota abierta !

Querían aprovechar la ocasión de esa nueva libertad para reinventar la primavera…

¿ y porqué no­ ?­ 

pero Cordura hizo sonar sus Eres como clarines y llamó a Ortografía para poner orden a ese descalabro creativo !

La primera palabra que apareció arriba del primer texto nuevo fue:

« NORMAS »

Ella miró el jardín, la neblina, la jaula abierta, y empezó a dudar…

3 comentarios en “5 poemas y un cuento breve de Michele “Bis” DRIEUX”

  1. Espectacular poesía. Siempre me haces viajar con esas frases poéticas tan sencillas y profundas a la vez.
    Gracias por compartir.

    Y ese cuento que imaginación pues…

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *